Web Content Writing & Translations Experience
Projects:
- Company: ASAP Ventures, UK (2011)
- Website: www.locationdevoiture.net
- French web content
- Company: Hotel Rabelais, Tours, France (2011)
- Website: www.hotel-rabelais-tours.fr
- Translation of web content (French -> English)
- Company: PHL Communication, France (2011)
- Website: www.domainelelais.com.com
- Translation of web content (French -> English)
- Company: Advantis International, France (2010)
- Website: www.advantis-international.com
- Bilingual web content writing and management (French & English)
- Customer: Stela Gheorghe Blog (2010)
- Website: stelagheorghe.blogspot.com
- Trilingual web content writing (English, French & Romanian)
- Customer: Lotto Total, Germany (2010)
- Website: www.lotto-total.com
- Bilingual web content writing (Romanian & English)
- Company: Confidential (2010)
- Website: Confidential - online gambling
- French content articles
- Company: Confidential (2010)
- Website: Confidential - online gambling
- English content articles
- Company: Confidential (2010)
- Website: Confidential - e-trading
- English content articles
- Company: Daimon Club, Romania (2009)
- Website: www.daimonclub.ro
- Romanian web content
- Company: Magister Software SRL, Romania (2004-2010)
- Website: www.magister.ro
- Bilingual content writing and management, website maintenance (Romanian & English)
- Daily content update (texts, images, links)
- Website: www.vtiger.com (2005-2009)
- Translation of Vtiger CRM application (English -> Romanian) version 4 and subsequent updates to next versions (5.0.3, 5.0.4 & 5.1)
- Website: euroliteratur.magister.ro (2005)
- Web editor-in-chief of the European EuroLiteraTur project (organized by the National Romanian Literature Museum, financed by the European Union and produced by Magister Software in 6 EU countries)
- Creating, developing and managing the project website – online literary encyclopedia
- Customer: Lideri.Com, Romania (2009)
- Website: www.lideri.com
- Translation of content (Romanian -> English)
- Company: Dasat Ltd, Germany (2007-2009)
- Website: www.sunexpress.com/xq/en/travel-info.jsp
- Various English, French & Russian translations or corrections for Dasat and English travel web content for their international customers
- Company: Romarg SRL, Romania (2008)
- Website: www.inregistrare-domenii.ro
- English & French translation of web content
- Website: www.isee.ro
- Website: www.techadvice.ro
- Romanian translation of web content
- Company: Ask4 Records, Romania (2008)
- Website: www.ask4records.com
- English website content, various translations (Romanian -> English)
- Company: CGS Romania, Romania (2008)
- Website: www.cgsinc.ro
- Romanian translation of web content
- Customer: BransonMoRentals, USA (2007)
- Website: http://www.bransonrealestatesite.com/Branson_Missouri/page_1979909.html
- English web content for real estate
- Company: Teleinvest S.A., Romania (2004)
- Application: Predator Trading Software (used by several Western European Banks)
- Translation of the software application and user guides (Romanian -> English & French)
- Company: Streamline, Romania (2003)
- Some articles are still available at:
sample articles 1
sample articles 2 - French web content & SEO
- Customer: Vice-president of the Council of Europe's Parliamentary Assembly (2001)
- Article source: www.azi.md/investigation?ID=23876
- Translation of articles & press releases (Romanian -> English)
Targeted Projects
SEO-friendly travel content, travel tips & articles, travel guidesTranslation of software applications and user guides
Multilingual corporate website content
Content management & content updates
Economic, political and technical translations